分卷阅读228(1 / 2)

上一章 目录 下一页

以再迷糊了呢。

西尔瓦娜回头看了看已经逐渐开朗起来的的芙莉嘉,“嘿嘿”地笑着。她的笑容还是那样地活泼,处处洋溢着火的温暖和夏天的热情,就像是太阳的碎片,掉落在了芙莉嘉的心头,将这片北极冰海中的寒意与萧瑟,一扫而空了。

嗯!谢谢……不会再迷糊了……

舰长的心情已经变好了许多,至少,已经不像刚才那样被对自己的怀疑包围了。虽然父亲的声音终究没有从天国传来,但是,因为刚才西尔瓦娜的一席话,芙莉嘉的信心已经恢复了。

我会做一头勇敢的狮子的!因为,我要带着西尔瓦娜、带着大家,一起得到最后的胜利的!

唉,读者诸君,从这里我们不难发现,所谓“在敌人面前是威武的狮子,在爱人脚边是温顺的小猫”,这样的话,也许正是指我们的舰长吧?

而当这个小风波渐渐平息之后,提亚尔菲送来的两封电报决定了伯伦希尔德最终会在纳尔维克战役中创造属于自己的历史。

第一封电报是雷德尔元帅饱含着担忧之情的建议。之所以只能称为建议,是因为在这篇电文中已经全然没有了先前的强硬和父亲般的斥责。元帅似乎正在承受着某种强大的压力,只得同意了芙莉嘉前去解救被困德舰的计划。不过,虽然这样,元帅还是尽可能地指出了种种危险的存在,并且告诉芙莉嘉在必要的时候依然可以独自逃走,他本人将承担一切随之而产生的后果。

而紧随其后的第二封电报马上就向所有人解释了前一封电报产生的原因。

这封长篇累牍,几乎让提亚尔菲记录到手痛的电文并不是来自海军部的。它的主人,是帝国此时的第4号人物,号称可以连续演说5个小时而不知疲倦的德意志第三帝国宣传部部长约瑟夫·戈培尔。

戈培尔在电报中先用大约500个词极力地赞扬了芙莉嘉之前为帝国立下的汗马功劳,将她和伯伦希尔德比作奥丁帐下的瓦尔基里,称她们为国家社会主义的栋梁。

由于如此的肉麻之词太过恶心,所以芙莉嘉命令津特省略掉这一部分。

之后,戈培尔称:“元首和所有的德国人民都在注视着妳们!期待战无不胜的芙莉嘉·冯·哈瑟尔为第三帝国赢得新的胜利,创造新的奇迹!”

在听到这句话之后,大家都明白了为什么伯伦希尔德被允许进入纳尔维克港,也清楚了雷德尔元帅屈服的原因……在这个被国家社会主义德国工人党统治着的国家中,党棍寡头们的利益高于一切,而他们的的权利也几乎可以遮天——就连一向正直的海军元帅也不得不做出让步,违心地答应了他们的要求……

“看来,我们已经被当作一个绝佳的宣传题材了。”巴斯赫尔少校自嘲地说道,“要是舰长这次又获得了胜利,说不定,他们还会把伯伦希尔德拍成一部电影呢。”

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页