eppelin处在巅峰时期对于这首歌的演奏,我们准备的并不充分,恐怕会毁了这首经典。但我只想让达达,让那些处在迷茫期的摇滚青年知道,我们的才华也许没有前人惊艳,我们也许不会再让世界对于我们的声音感到惊讶,我们也许不会再成为英雄。
但只要我们依然活着,摇滚就会一直存在。像达达这样纯粹的摇滚歌者就会一直出现,只要我们还活着,只要这世界上还有一个喜欢摇滚的人,摇滚就不死。也许他会老去,但他不会死——摇滚不会死!”
Stairwaytoheaven,天堂之梯,这首歌的演唱者Robert被摇滚杂志奉为摇滚史上最伟大的声音,而这首歌的作曲者和主音吉他手,关于这首歌的演绎也在《摇滚吉他solos一百名》里排名首位。
要唱一首如此经典的歌本身就是压力,何况程悍并不清楚自己蹩脚的英语发音是否已经得到提升,是否可以准确的表达歌词的含义。
除了他,乐队的其他成员也拿不准自己的技术够不够资格达标。
但是当邵彻的琴音响起,当灯光熄灭眼前陷入黑暗,当身后的横幅被风吹得哗哗作响,他们似乎体会到那股不可名状的悲伤,似乎跨越时光和当初的演奏者们有了同样难过痛苦的心境。
There'saladywho'ssureallthatglittersisgold有一位姑娘她相信闪光的都是金子
Andshe'sbuyingastairwaytoheaven她想买一架通往天堂的阶梯
Whenshegetstheresheknowsifthestoresareallclosed她明白即使商店都已关门
Withawordshecangetwhatshecamefor只要轻启朱唇她就能得到所要的东西
Oohoohandshe'sbuyingastairwaytoheaven她想买一架通往天堂的阶梯
There'sasignonthewallbutshewantstobesure墙上分明有告示但她却想打听确实
'Causeyouknowsometimeswordshavetwomeanings因为你知道有些词一语双关
Inatreebythebrookthere'sasongbirdwhosings在溪边的树上有只鸟儿在歌唱
Sometimesallofourthoughtsaremisgiven有时我们所有的想法都值得重新思量
Oohitmakesmewonder这使我迷茫
Oohitmakesmewonder这使我迷茫
There'safeelingIgetwhenIlooktothewest眺望西方一种感觉油然而生
Andmyspiritiscryingforleaving我的心灵哭喊着想要离去
InmythoughtsIhaveseenringsofsmokethroughthetrees我臆想树林中烟雾袅绕
Andthevoicesofthosewhostandinglooking伴随着那些眺望者发出的呼喊
Oohitmakesmewonder这使我迷茫
Oohitreallymakesmewonder这真的使我迷茫
网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里
目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的