分卷阅读46(1 / 2)

上一章 目录 下一页

(其实在早上的家中,也打了电话。)

でもなんか违う気がした。(但是总觉得,心中若有所失。)

古いギターをひとつ持ってきた。(只是带上了一把旧吉他孤身上路。)

写真は全部置いてきた。(所有的照片都抛诸脑后。)

何かを手放してそして手にいれる。(对什么学会了放手,然后又得到了什么。)

そんな缲り返しかな?(难道就这样不断的重复吗?)

つよがりはいつだって梦に続いてる。

(逞强的个性,一直都是紧紧跟随在梦想身后。)

臆病になったらそこで途切れるよ。(一旦心中变得胆怯,也只会在那里停留。)

走りだした电车の中。(在刚刚启动的电车车厢里。)

少しだけ泣けてきた。(偷偷开始有一些啜泣。)

窓の外に続いてるこの町は。(在车窗之外的空间里不断延伸的城市。)

かわらないでと愿った。(希望你永远不要改变。)

古いギターをアタシにくれたひと。(那个将旧吉他交给我的人曾经说过。)

东京は怖いって言ってた。(东京这城市,让他觉得好害怕。)

答えを探すのはもうやめた。(刨根究底的事情,早就不再做了。)

间违いだらけでいい。(即使是错了也没有关系。)

赤い夕焼けがビルに途切れた。(红色的晚霞被高楼大厦隔断了视线。)

涙をこらえても。(眼泪强忍在眼眶之中。)

次の朝がやってくるたびごとに。(下一个早晨会遭遇的旅途上的事情。)

迷うことだってあるよね?(是否也会让人感到迷惑?)

正しいことばかり选べない。(只是选择那些正确的事情是不行的。)

それくらいわかってる。(这一点我还是明白的。)

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页