分卷阅读93(1 / 2)

上一章 目录 下一页

很诡异,都是什么意思,为什么从进来面试开始,她就觉得有一个隐形的沈先生操控着很多事情?沈先生……

(待续)

作者有话要说:

三天更一章,一月十八日,二十一日,二十四日,二十七日,三十日,二月二日,五日,八日,十一日,十四日,十七日已存稿。

第58章昔日重现

“神秘的石榴红酒液伴随着闪闪发亮的宝石红裙边(苏错心中吐槽,这么难懂),散发出浓郁充沛的果香,口感饱满优雅,令人心旷神怡。这款酒的精妙之处就在于它达到极致的平衡,口感圆润但绝不疲软,橡木香气优雅,但绝不会有过多烟熏味掩盖其他香气,丝丝微妙的香料味也能完美融合其间。这款酒完美地展现了成熟的果香,精致而富有结构感的单宁,余味悠长,令人念念难忘。”

当台上的品酒师品尝了今年勒庞庄园的新酒后,说下了这段判词。苏错强烈怀疑自己是不是应该再找个语言学校进修一下法语了,为什么每个单词都能听明白,可是这一大段佶屈聱牙的句子凑在一起到底说了个甚?她抬眼看看周围的与会者,每个人都兴致勃勃,频频点头。如果轮到她来做品酒师,上去推销一下自己厂家生产的葡萄酒,她大概会直接上一张图表,第一部分,鄙牌酒的成份,第二部分,酒的酿造工艺包括抗氧化时使用的二氧化硫的浓度,第三部分,酒的光谱分析以及化学分析。

不过她这个想法一说出来,斯蒂芬就笑得前仰后合,所以她的主管才带她到南法这个虽然不起眼但在业界都很有名的新酒品赏会来长长见识。长见识的结果就是,苏错得了一个结论,她的法语应该再加强学习,一直学到能忽悠人的地步。斯蒂芬乐不可支,连声告诫,“这话你跟我说没什么,我个人觉得其实很有道理。千万不要在沈先生面前提起,他会很生气。在沈先生眼里,葡萄酒是艺术,虽然科学是艺术,但艺术绝不是干巴巴的数据。”

这个沈先生到底是什么人,中国人还是法国人?苏错表示非常好奇。

“沈先生的祖辈是从美国来的,大概他们拥有美国和法国的双重国籍,再早的际遇我就不知道了。沈先生的爷爷大概是继承了一笔不大不小的遗产,打算到法国来做一个投资,大约是被人蒙蔽,买了一块三公顷的石灰质荒地。”

“啊?这么惨!”苏错心想有一天她要是被人骗得清洁溜溜,大概想死的心都有了。

就是这么惨,斯蒂芬也同情地叹口气,“不过幸好偶遇一个高人,这个人是著名农学家儒勒古越的朋友,也是一个葡萄园主。当时法国酒业的风气很不好,非常排外,对着像沈老先生这样的外人,又是东方面孔,是非常有敌意的。但是那个高人心胸不一般,他忍不住指点沈老先生,击碎荒地上所有的巨石和石灰岩,拔除长在上面的石栎树、迷迭香和百里香,重新改良土壤结构,增加养分改善微生物环境。足足等了三年,才长出了葡萄。后来这位高人又专门请来了儒勒古越,又以自己的情面打动了附近的几个葡萄园主,多次商讨和交流后,建议沈老先生使用希拉和赤霞珠这两种根瘤蚜菌前时代的黄金组合。希拉柔美绵密,正好中和赤霞珠带来的强劲,经过几十年的坚持打拼,虽然牌子并不算大,仍然属于地区餐酒级别,但是也在波尔多这片酒区,打下了一定的基础!”

真是一个让人悠然神往的励志故事,苏错默默出神了半天,才问了句,“那位高人叫什么名字?”

“酒业传奇,在香槟区和勃艮第酒区曾经都有产业,现在已经退休了。”

“那这位沈先生……”

“你不用这么好奇,”斯蒂芬笑着说,“这个会他赶得过来,从上海来,他大概有野心开拓中国市场。这种小众但质素不低的酒,在法国已然很难拿到市场份额,只有开拓新的海外市场,才有蓬勃发展的机会。不过作为他的合伙人,我倒是很想劝他把这个酒厂卖了,专心和我一起发展新的事业。”

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页