分卷阅读16(2 / 2)

上一页 目录 下一章

在国外念大学的时候,何初阳是有过一个男友的。

何初阳念的是商科,一个中国人占据了大半壁江山的专业。有时候小班上课,有些教授也会特意友好地聊一聊关于中国的事情。

某教授去过几次北京,对中华美食念念不忘,尤其是北京烤鸭。他在假期从中国回来后,十分意犹未尽地和班上几个中国学生讨论起这道美食,顺便学了学中文发音,一个“北京靠雅”逗得围在他身边的中国学生都嬉笑起来。

当时还没有开始上课,何初阳坐了个靠前的位置,百无聊赖地玩着手机打发时间。教授聊着聊着就站到了何初阳边上,开始询问起“北京靠雅”在汉字中分别对应什么意思。

何初阳根本没注意他们在说什么,突然就被人碰了一下,一抬头就刚好对上教授的视线。

教授兴致勃勃地问:“OhYang,tellme,whatdoes‘靠’mean?”

何初阳:“……奶牛。”

众人皆楞。

何初阳觉得自己大概是牛头对了马嘴,有些尴尬地问边上一个同学:“不是在问cow是什么意思吗?”

“噗。”

不知道是谁带头笑出声,接着周围的人都爆发出了一片大笑。教授弄清楚原委也开始跟着狂笑,笑到最后整张脸都涨得通红。

从此何初阳一整个学期的这门课上,都多了一个绰号,奶牛同学。此乃后话。

当时笑得最开心的人里面,就有何初阳的前男友。

前男友中文名叫什么,说来惭愧,何初阳发现自己居然有些记不得了,只记得叫Eddie,是个香港人。当时小组讨论,他坐在何初阳前面,说着一口流利的英文。

何初阳在国内的时候英语就是短板,出国念了一年预科,口语也只能算凑合。但是他又是要强的性格,不愿意暴露短处,因此在这种场合就会切换到高冷装逼模式,尽量言简意赅。

好在一整个组里面,也有两个比何初阳英文更烂的同学,三个人时不时就交头接耳用中文讨论一下。

前排的香港同学见状,笑着改口:“那这个问题我再总结一下,等会我做presentation?”

“你能说中文?”何初阳挑眉。

“说得不是特别好。”对方莞尔一笑,左颊露出一个浅浅的酒窝,“不过至少知道cow是奶牛的意思。”

是个令人眼前一亮的男生。

而且,他让何初阳想到了一个人。

两人很快就由同学变成了朋友,又从朋友变成了恋人。

Eddie直言当时对何初阳一见钟情

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章