分卷阅读54(2 / 2)

上一页 目录 下一章

“咚!”

骷髅以不一的节奏又飞快敲击了几下,两位付丧神面面相觑。

审神者曾说过,如果遇上有可能交流的鬼怪,最好从它们口中问出尽可能多的情报,这样对改善本丸的情况也有好处。

今晚的加班,是为了以后更少的加班。

如是想着的笑面青江,暂时把刀收了回去。

“但是,”他又有点苦恼,“这样也没法了解到他想表达什么。”

一期一振侧耳细听。

这不断敲打的节奏里,好像也有某种规律。

三长一短一长,两短一长一短一长……

“要不记下来,”他提出建议,“明天问问主人。”

“我没有异议。”

一听自己可以免于大祸临头,骷髅兴奋得又从胸腔另一侧抽出一根肋骨,“咚咚咚”地在墙上敲出了一连串鼓点。

笑面青江:“……这又是什么意思?”

一期一振:“应该……只是高兴吧。”

*

“情况如上所述。”

听过他们两人的汇报,堀口千里又看见一期一振递上来的那张做笔记的纸,她示意他将它放在桌上就行。

“你们……”她盯着上面密密麻麻、长短不一的横线,陷入沉默,“还真是有耐心。”

“只是一些小事,”粟田口家的太刀不卑不亢,“不足挂齿。”

连续加班加点的笑面青江面带微笑,内心欲哭无泪。

“我也不是什么都知道。”

堀口千里来回翻阅着那些以横线记述的节拍。

“不过,如果是以敲击传递的信息,再把你们记下来的‘短线’看成是‘点’,应该很容易联想到那个。”

“我不赞同前两任的处事方式,但她们留下的藏书还挺丰富的——”

她站起身走过去,从书架上抽出一本小册子。

——《和文摩尔斯对照》。

“摩尔斯电码在我们那边很有名,和好几种语言也都有不同的对应版本。”她再度在桌前坐下,“我也不确定会不会跟这个一致……咦,还真是。”

将上面的节点跟假名对应,还真能转换成意思连贯的词句。

……为什么一个骷髅会懂得摩尔斯电码?

比她背得还熟?

这种问题怕不是还得问它自己。

“‘对不起’。”

她逐字逐词地翻译过来,“‘我只是想给你一个惊喜’……”

一期一振:“………………”

青江颇具同情地感叹了一声:“连我都没看出喜在哪里。”

“‘鬼老了骨质疏松,’”电码以一个个假名的形式呈现,整页的电码翻译过来也就那么几句话,“‘一直吊在那里迟早全身散架,可不可以请你们把我放下来,我会努力为带给大家更大的惊喜而奋斗的’。”

笑面青江:“……没想到它还挺有理想。”

“主人,”一期一振显然对这透露出的信息颇为迟疑,“要放了他吗?”

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章